话剧《甄嬛传》以一种写意式的结构重新解读了原著 |
新京报讯 流潋紫原著,田沁鑫监制,王婷婷、黄凯执导的话剧版《甄嬛传》日前在北京保利剧院首演。与电视剧版着重表现后宫争斗与“甄嬛养成记”不同的是,话剧版不仅聚焦女性在特定环境下的命运与成长,还探索了权力对人的异化,试图使甄嬛的个性更为多面。该剧本轮将演至1月11日。
话剧《甄嬛传》讲述了一个虚构的皇权社会里,一群外表灿若桃花,内心却极度压抑的后宫女人的故事,剧中女主角甄嬛,也从天真烂漫的少女,一路披荆斩棘,最终登顶权力巅峰。剧中的甄嬛的不同阶段由4位女演员共同饰演,当全剧结尾时,甄嬛大仇得报,权力在握,但她与最初的自己早已形同陌路。“一起一落,一生一死。我爬到了尽头,此身已非我所有,我的肉体只是个象征,是个标志,是个比喻,是个图腾。拜江山所赐,我将拖着我的白骨肉身,重复着无休止的权力命运”,最后的台词令人唏嘘。
此次担纲编剧的杨浥堃和庄一,一个毕业于中央戏剧学院戏文系,近年来活跃在北京青年戏剧节、南锣鼓巷戏剧节、乌镇戏剧节上;另一个刚从英国留学归来,集编、导、演于一身。与田沁鑫和话剧《甄嬛传》结缘,主要是因为二人都在去年底的乌镇戏剧节上的上佳表现:杨浥堃凭编剧的短剧《跳墙》,获颁戏剧节最高奖“小镇奖”;庄一自编、自导、自演的《山居》也在戏剧节上斩获了“特别关注奖”。戏剧节后,他们受到田沁鑫之邀,加入了《甄嬛传》剧组。
■ 改编
台词亦古亦今
将一部火遍大江南北的电视剧搬上舞台,浓缩在两个小时的舞台剧里,对两位年轻编剧来说无疑是个棘手的难题。编剧庄一认为,戏剧必须加入现代的精神和注解,才能体现其活力。而编剧杨浥堃表示,作为生活在这个时代的女性,对宫斗本身没有特别的认同感,而更希望以现代人的视角来看这个故事,“有欣赏,也有嘲讽”。
话剧《甄嬛传》以一种写意式的结构重新解读了这个故事,最终呈现共分为六场。台词上保留了原著影响力甚广的“甄嬛体”,也穿插着不少亦古亦今的台词。庄一表示,从男性的眼光出发,《甄嬛传》这个戏有点“腻歪、拖泥带水”,“在电视剧和文学里这样处理起来,可能是一种意境,但舞台上却不适用,因为你一慢大家就想睡觉,所以必须快速和锋利”。
甄嬛不再“正面”
杨浥堃主要写女性情感部分,庄一主要负责甄嬛从凌云峰回宫后重夺权力的戏份。流潋紫曾表示,甄嬛实际上是个悲剧人物,杨浥堃也认为话剧版也是希望完成这个悲剧人物的塑造。回宫后的甄嬛开始扫除她夺权路上的每一个障碍,庄一以“死亡的盛宴”来为这一场定下基调。杨浥堃认为,话剧版的甄嬛到剧终已经不是一个很正面的形象,这也是与电视剧版的一大区别。